◄ Autres villes

Le site des sorties entre amis et rencontres amicales dans ta ville.
         
Vacances inter OVS ►
Grâce à ton aide, le site restera sympathique comme tu l'aimes !

Quel problème veux-tu soumettre à la communauté ?

Photo



Descriptif du profil



Chantilly  

Clique pour agrandir


Couleur de personnalité

Mon humeur du moment en vidéo :)
Date d'inscription
30 Janvier 2009

Dernière connexion
20 Avril 2024 - 09h17

Membre certifié  par
Violette59730

Ses sorties favorites
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Fiabilité
5 16 0 0
  100%
Infos perso
Classements
Prénom : Chantal
Sexe : Femme
Situation : Non renseigné
Date de naissance : 07 Mar 1959 (65 ans)
Localisation : Fives

Y a pas plus ouverts !n°47 (+1)
Les + populaires !n°59 (-8)
Ils ont plein d'idéesn°163 (-8)
Eux= toujours partantsn°518 (-98)
Son petit mot
 
UNE VIE NE VAUT RIEN MAIS RIEN NE VAUT UNE VIE,
André Malraux (et.... Alain Souchon lol)
 
 
Résultat de recherche d'images pour
 
 
 
ON NE VOIT BIEN qu'avec LE COEUR, l'ESSENTIEL est INVISIBLE pour les YEUX.
Antoine de Saint Exupery
 
*************
  
Résultat de recherche d'images pour

" Je veux vivre dans un monde où les Etres seront seulement Humains !
Sans autre titre que celui-ci !! "
- Pablo Neruda
 
Lors d’une interview pour le Journal Revista da Cultura, Martha Medeiros explique que le poème a été publié dans le Journal « Zero Hora » le jour avant les vacances de la Toussaint, sous le nom Morre Lentamente. L’original a été publié le premier Novembre 2000, la veille du Jour de Commémoration des fidèles défunts, fête des morts chrétienne sur la page Web brésilienne Bacaninha, sous la signature de Martha Medeiros. Le texte a commencé à circuler sur Internet au moyen du système de « Chaînes de Lettres», en tant que poème de Pablo Neruda, atteignant une diffusion inespérée. Le faux texte de Neruda a eu des traductions multiples et une diffusion planétaire malgré les protestations et réclamations de nerudistes de plusieurs pays. Le texte a poursuivi sa cyber existence et connut une propagation dans le Cyberespace. Huit ans plus tard, l’auteur a appelé la Fondation Neruda à Santiago du Chili pour éclaircir le sujet et pour réclamer la maternité du texte en question et pour mettre fin à l’histoire.La fondation Néruda aurait admis que le poète Chilien n’en était pas l’auteur.
 
"Il meurt lentement
Il meurt lentement, celui qui ne voyage pas,
celui qui ne lit pas,
celui qui n’écoute pas de musique,
celui qui ne sait trouver grâce à ses yeux

Il meurt lentement,
celui qui détruit son amour-propre,
celui qui ne se laisse jamais aider

Il meurt lentement
celui qui devient esclave de l'habitude
refaisant chaque jour les mêmes chemins,
celui qui ne change de repère,
ne se risque à changer sa couleur de vêtements
ou qui ne cause pas à celui qu’il ne connaît pas.

Il meurt lentement,
celui qui évite une passion et ses émotions tourbillon,
celles justement qui redonnent la lumière aux yeux
et réparent les cœurs blessés.

Il meurt lentement,
celui qui ne tourne le volant quand il est malheureux
au travail ou en amour,
celui qui ne risque pas le sûr et l’incertain pour aller
au-delà d’un rêve,
celui qui ne se permet, une fois au moins dans sa vie,
de fuir les conseils sensés.

Vis maintenant !
Risque aujourd'hui !
Fais-le aujourd’hui !

Ne te laisse pas mourir lentement !
NE TE PRIVE PAS D'ÊTRE HEUREUX ! " 
 
J’aime beaucoup ce texte fondamental qui nous incite à agir maintenant, à prendre des risques aujourd’hui pour ne pas se priver d’être heureux. La vraie maternité de ce texte de poésie revient à MARTHA MEIDEROS, autrice de ce magnifique texte. Le texte original aurait été publié le premier Novembre 2000, photo ci-dessous.
 
 


    Pour :
  • Lui envoyer un message privé
  • Voir la liste de ses futures sorties
  • Savoir si tu l'as déjà croisé lors d'une sortie

  • Connecte-toi !

    » Je m'inscris «

    Fb Connect

« Voir les autres
Viens discuter sur le forum
Pros : créez & placez votre annonce ici »